Keine exakte Übersetzung gefunden für أعمال المحاسبة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أعمال المحاسبة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • les affaires de "comptes privés" ? Je parie que non.
    أعمال المحاسبة التنفيذية الخاصّة أراهن على العكس
  • Plus besoin de travail comptable sur ça ?
    أتحتاجون إلى أعمال محاسبية أخرى في القضية؟
  • Le Service est également chargé de la comptabilité, des états de paie, des paiements et des décaissements, ainsi que de la gestion de la trésorerie à Nairobi.
    كما أن الدائرة مسؤولة عن أعمال المحاسبة وكشوف المرتبات وسداد المدفوعات والأموال ووظائف الخزانة في نيروبي.
  • Le Service est également chargé de la comptabilité, des états de paie, de l'ordonnancement des paiements et des décaissements, ainsi que de la gestion de trésorerie à Nairobi.
    وتعتبر الدائرة مسؤولة أيضا عن أعمال المحاسبة وكشوف المرتبات وسداد الأموال وعمل الدفعيات ووظائف الخزانة في نيروبي.
  • Dans le cadre du programme, on a également imparti une formation en matière de comptabilité aux comités de crédit des villages et au personnel à l'échelon du district.
    ومن الجوانب الأخرى للبرنامج تدريب موظفي لجان الإئتمانات القروية والموظفين على مستوى المقاطعات على أعمال المحاسبة في 17 منطقة.
  • En 2001, les disciplines les plus populaires étaient l'économie, le commerce, la comptabilité (tableau 48), bien que les choix des garçons et des filles soient différents(tableaux 49 et 50).
    وفي عام 2001 كانت أكثر الموضوعات رواجاً علوم الاقتصاد ودراسات الأعمال والمحاسبة إلخ (الشكل 48)، رغم وجود فروق واضحة بين الرجال والنساء (الشكلان 49 و50).
  • Le secrétariat utilise actuellement le système IMIS pour l'information comptable et financière, mais cet outil n'offre pas les fonctions supplémentaires qui sont nécessaires pour une gestion axée sur les résultats.
    وتستخدم الأمانة حالياً نظام المعلومات الإدارية المتكامل في أعمال المحاسبة وإعداد التقارير المالية، ولكن النظام لا يوفر القدرات الوظيفية الإدارية اللازمة لدعم الإدارة المستندة إلى النتائج.
  • L'allocation de ressources ordinaires par le Conseil d'administration permettra à l'UNICEF d'apurer les autres ressources jusqu'au 31 décembre 2003.
    وتخصيص بعض الموارد العادية من قِبل المجلس التنفيذي سيتيح لليونيسيف أن تنجز أعمال المحاسبة المتعلقة بالموارد الأخرى للفترة الممتدة إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
  • Ces bataillons d'appui permettraient non seulement d'assurer le réapprovisionnement au-delà des magasins, mais permettraient aussi de gérer l'entreposage, la maintenance des réserves, le conditionnement des produits en vrac, les comptes, l'adaptation des rations alimentaires, l'adaptation des livraisons aux militaires se déplaçant d'un endroit à un autre.
    إن كتائب الدعم هذه لا تقوم فقط بتأمين إعادة الإمداد خارج المستودعات، وإنما تقوم أيضا بإدارة المستودعات وحفظ الموارد الاحتياطية وتفكيك الحمولات وأعمال المحاسبة وضبط جداول التغذية وتعديل التوريدات عنــد انتقال القوات من موقع إلى آخر.
  • Pour des raisons historiques, la majorité des femmes travaillent dans le secteur informel, mais le Ministère de l'égalité des sexes et de la protection de l'enfance et ses partenaires offrent des subventions et des prêts aux femmes entrepreneurs, avec une formation en gestion, comptabilité, etc.
    ولأسباب تاريخية، يعمل معظم النساء في القطاع غير النظامي، بيد أن وزارة المساواة بين الجنسين ورعاية الطفولة وشركاءها تقدِّم منحاً وقروضاً إلى صاحبات الأعمال الحرة وتقدِّم التدريب في مجال إدارة الأعمال والمحاسبة، إلى آخره.